Deutsch 3, 18English 3, 18Français 4, 18Español 4, 18Português 5, 18Italiano 5, 18Nederlands 6, 19Dansk 6, 19Norsk 7, 19Svenska 7, 19Suomi 8
10HrvatskiOchladzovací stupeÀ 2Ak chcete zafixovat tvar úãesu studen˘m vzduchom, stlaãte tlaãidlo ochladzovacieho stupÀa.Ochrann˘ filter 3Filter pravi
11Slovenski MagyarPred uporabo natanãno preberite navodila.Pomembno• Su‰ilnik za lase prikljuãite v vtiãnico z izmeniãnim elektriã-nim tokom (~). Prev
14A termék megfelel mind az EMC követelmény-rendszerének, aminz az Európa Tanács 89/336/EEC direktívájában szerepel, mind pedig az alacsonyfeszültségr
15%χετε οποιαδποτε αµφιβολα για την κατστασ του, πηγα-νετε τη συσκευ στο πλησι%-στερο Κατστηµα Σ%ρβις της Braun για %λεγχο/πισκευ. Το καλδιο
16До дл соо-су с бу оск оссск сд босос ггФ C 1700: 1430 –1700 ÇÚC 1900: 1600 –1900 Ç
17‹ € 3541150_C1900/1700_MN Seite 17 Montag, 19. November 2007 3:05 15
18DeutschGarantieAls Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – nach Wahl des Käufers zusätz-lich zu den gesetzlichen Gewährleis-tungsansprüchen geg
19normale usura conseguente al funzio-namento dello stesso, i difetti che hanno un effetto trascurabile sul valore o sul funzionamento dell’apparecchi
204. Niniejsza gwarancja jest wa˝na z dokumentem zakupu i obowiàzuje na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. 5. Okres gwarancji przed∏u˝a si´ o czas
21z raãunom poobla‰ãenemu Braunovemu servisu.Za informacije pokliãite poobla‰ãeni servis ISKRA PRINS tel. + 386 1 476 98 00.MagyarGaranciaA Braun – is
231 42Creation 1900-1700 Vorserie A6 Explo KURTZ DESIGN 20.02.07210C 1700 C 19000123creation 1900creation 1900 Braun Infolines00 800 27 28
22‚ËÍÎË͇̥ ̉ÓÒÚ‡ÚÌ¸Ó˛ flÍ¥ÒÚ˛ χÚÂ¥‡Î¥‚ ‡·Ó ÒÍ·‰‡ÌÌfl. ì ‚ËÔ‡‰ÍÛ ÌÂÏÓÊÎË‚ÓÒÚ¥ ÂÏÓÌÚÛ ‚ „‡‡ÌÚ¥ÈÌËÈ ÔÂ¥Ó‰ ‚Ë¥· ÏÓÊ ·ÛÚË Á‡Ï¥ÌÂÌËÈ Ì‡ ÌÓ‚ËÈ ‡·Ó ‡
3 Deutsch English Gebrauchsanweisung vor Inbe-triebnahme sorgfältig durchlesen. Wichtig • Schließen Sie das Gerät nur an Wechselspannung ( Ù ) an und
4 Français Español Avant la première utilisation de cet appareil, prenez le temps de lire le mode d’emploi complètement et attentivement. Important
5Antes de usar o aparelho pela primeira vez, leia as instruções atentamente.Importante• Ligue o secador exclusivamente a uma tomada de corrente alter-
6Nederlands DanskVoordat u het apparaat voor het eerst gaat gebruiken, lees dan de gebruiksaanwijzing goed en aan-dachtig door.Belangrijk • Uw haardro
7Norsk SvenskaLes hele bruksanvisningen nøye før produktet tas i bruk.Viktig• Må kun tilkobles vekselstrøm (Ù). Se etter at nettspenningen på stedet s
8Suomi PolskiEnnen kuin käytät tuotetta, lue käyttöohjeet huolellisesti läpi.Tärkeää• Käytä hiustenkuivainta ainoastaan vaihtovirtaverkossa (Ù) ja var
9âeskyPfied prvním pouÏitím tohoto pfiístroje si peãlivû pfieãtûte cel˘ tento návod k pouÏití.DÛleÏité• Vysou‰eã pfiipojujte pouze k síti o stfiídavém napû
Commentaires sur ces manuels